попалась в сети забавная статья - Словарь нью-йоркского риэлтора с переводом некоторых жаргонных словечек и т.п.
самый любопытный абзац:
"Upper East Side (UES) - район Манхэттена справа от Центрального парка, очень престижное и популярное место для жизни. Исторически самая престижная часть города - в таунхаусах здесь живут «старые деньги», а также множество людей, которые хотят быть близко к этому благополучию. "
а король-то жил не в такой уж и "яме"...
самый любопытный абзац:
"Upper East Side (UES) - район Манхэттена справа от Центрального парка, очень престижное и популярное место для жизни. Исторически самая престижная часть города - в таунхаусах здесь живут «старые деньги», а также множество людей, которые хотят быть близко к этому благополучию. "
а король-то жил не в такой уж и "яме"...
Мне странно, что они вообще в городе засели. В той же Америке есть, например, национальные парки, горы всякие, где подземные дворцы строй - не хочу.
Кстати да, возможно. Пришельцев с востока в леса и горы просто не пускают?
Хэлле ну да, характер-то у гостей не сахара местные - и сами народ суровый